No 2º e 3º ciclos, temos turmas bilingues nos seguintes anos: 5º, 6º, 7º e 9º ano. Estas turmas têm LGP como 1ª língua, disciplina é leccionada por Formadores/Docentes Surdos, LP como 2ª Língua, leccionada por Docentes Ouvintes, especializados em Educação de Surdos. Têm acompanhamento por Intérpretes de LGP nas restantes disciplinas do currículo.
Estas Intérpretes acompanham os alunos Surdos em: visitas de estudo e outras actividades promovidas pela escola de modo que os alunos surdos participem integralmente em tudo o que os ouvintes participam.
Alguns alunos têm Terapia de Fala, desde que lhes seja proveitoso e esteja consignado no seu Programa Educativo, após avaliação especializada exaustiva…
Chamo a atenção para este aspecto, pois para quem está menos por dentro destas questões, pode parecer que é algum tipo de “discriminação”… aquilo que é a constatação que aquele aluno, pelas suas características (idade, motivação, língua que utiliza…) já não beneficia com apoio de Terapia de Fala.
Gostaria de deixar algumas palavras sobre a Língua Portuguesa como segunda língua, pois tem levantado alguma polémica, injustificada na minha opinião. O aluno Surdo não pode aprender o Português como o aluno ouvinte, pois não faz as aprendizagens acidentais da língua que os ouvintes fazem. Tudo lhe tem que ser apresentado de forma idêntica à que utilizam as línguas estrangeiras, explicitando as regras, promovendo a reflexão sobre a língua em contexto, com apoio de todas as tecnologias e métodos que a investigação for produzindo.
Confesso que eu uso, há muitos anos, manuais das línguas estrangeiras, de onde utilizo as imagens e tipo de exercícios para trabalhar com os meus alunos surdos, pois os manuais de LP dos ouvintes não servem para responder às suas necessidade, produzindo nos alunos surdos frustração e pouco sucesso.
. Alunos surdos no 2º e 3º ...
. Português 2ª língua no cu...